Contre la peste

Texte du charme

Eloi + Eloi + sabaoth + here + adonai + tetragrammaton + sadias + mesias + sotheath + hemanuel + agiros + e theos + ischaroi + athanatos + alison + imas + santus + santus + fortis et immortalis miserere nobis + tres divina maiestate + Iesu Criste per inefabilem misericordiam tuam sanctam + Domine Jesu Criste et ego famulus tuus N. in tua protezione committo animam + et corpus meum + sancte + Sebastiane magna est fides tua pro me intercede ad Dominum nostrum Jesum Christum ut a peste et a morbo et a pedimia liberet me et invoco meum advocatum ante conspectum divine clemenzie pro me misero pecatore famulo tuo N. ad Dominum nostrum. Cristus rex venit in pace et Deus Homo factus est + Christus vincit + Christus imperat + Christus regnat. Ora pro nobis sante Sanbastiane ut digni efficiamur promissionibus Christi. Omnipotens Sempiterne Deus qui precibus et meritis beatissimi Sanbastiani quadam peste generale et a morbu et a predimia revocasti, aurem tuam nostris precibus inclina, et presta auxilium gratie tuae ad Dominum nostrum Iesum Cristo qui omni orazione hac supra se portaverit vel abuerit tuo amore morbo peste et a pedimia liberet me Christum Dominum nostrum. Amen. Mente santa spontaneam honora Deo et patria liberazione libera tuum N. Amen.

Commentaire sur la formule

Brevet contre la peste, c'est à dire un texte à écrire sur un bout de parchemin ou de papier afin de se protéger ou de guérir, composé pour un certain Domenico et adressé à Dieu et à saint Sébastien.

Ce brevet est inscrit sur un billet de petite dimension. C'est l'un des rares spécimens toscans conservé pour l'époque médiévale.

Date de copie du charme
4e quart XIVe siècle
1er quart XVe siècle
Description du charme
Identifiant du charme
14-46
Domaine d'application
Modalités d'application
Forme textuelle
Langue(s) du charme
Manuscrit contenant le charme
Source

Charme isolé
Folios du recueil ou du traité
5R
Manuscrit
Pisa, Biblioteca universitaria (Pise, Italie), 736, 5r, 4e quart XIVe siècle, 1er quart XVe siècle.
Charme isolé.
Place du charme dans le feuillet : Feuillet à part
Description du manuscrit :

Titre : Inserto di fogli staccati, vari d’età e d’argomento

Fragments de plusieurs parchemins contenants des textes de recettes et charmes en latin et provençal. 

Édition

Zanone Émilie, « Le ’breve’ entre fiction et réalité. Les représentations d’une amulette dans les écrits religieux et les nouvelles en Toscane au XIVe et au XVe siècle », Cahiers d’études italiennes, 10, (2010), p. 49-50, n. 38

Bibliographie

Emilie Zanone, "Le « brève », entre fiction et réalité. Les représentations d’une amulette dans les écrits religieux et les nouvelles en Toscane au XIVe et au XVe siècle", Cahiers d’études italiennes, 10, 2010, p. 39-54, en part. p. 49-50.

Contributeur(s)/trice(s)
Joseph Regnaul…
Béatrice Delaurenti